절대민주주의

예술인간의 탄생

인지자본주의

아우또노미아

위험한 언어

동물혼

몸의 증언

자본과 정동

자본과 언어

금융자본주의의 폭력

비로소 웃다

아내의 시

리듬분석

봉기

노동하는 영혼

과학의 새로운 정치사회학을 향하여

혁명의 영점

캘리번과 마녀

가부장제와 자본주의

선언

다중과 제국

네그리의 제국 강의

탈정치의 정치학

옥상의 정치

시민을 발명해야 한다

텔레코뮤니스트 선언

매혹의 음색

모차르트 호모 사피엔스

공산주의의 현실성

베르그손, 생성으로 생명을 사유하기

자립기

나 자신이고자 하는 충동

제국의 게임

산촌

생이 너무나 즐거운 까닭

빚의 마법

9월, 도쿄의 거리에서

공유인으로 사고하라

정동 이론

정동의 힘

마이너리티 코뮌

대테러전쟁 주식회사

크레디토크라시

예술로서의 삶

가상계

가상과 사건

천만 관객의 영화 천만 표의 정치

잉여로서의 생명

로지스틱스

기린은 왜 목이 길까?

집안의 노동자

사건의 정치

기호와 기계

부채 통치

정치 실험

일상생활의 혁명

지금 만드는 책

예술적 다중의 중얼거림

Pourparlers



봄 속의 가을
Aŭtuno en la Printempo

중국 격변기의 청년들의 현실과 사랑을 다룬
현대문학의 거장 바진(巴金)의 역작!
전 세계적으로 가장 유명한 에스페란토 문학작가
율리오 바기의 연애소설!

지은이  바진, 율리오 바기  |  옮긴이  장정렬  |  정가  9,500원  |  쪽수  300쪽  

출판일  2007년 11월 11일  |  판형  신국판 변형(152*210)  |  도서 상태  초판  

출판사  도서출판 갈무리  |  도서분류  Cupiditas, 피닉스문예5

ISBN  9788961950008  |  보도자료  봄속의가을_보도자료.hwp


인터넷서점 바로 가기 : 알라딘 교보문고 예스24, 인터파크



『봄 속의 가을』은 노벨문학상 후보에 여러 번 올랐던 중국의 대문호 바진(巴金)의 「봄 속의 가을」과 바진에게 영감을 준 헝가리 작가 율리오 바기(Julio Baghy)의 에스페란토 원작소설 「가을 속의 봄」을 동시에 수록하고 있다. 바진은 우리에게는 소설 『가(家)』로 잘 알려진 중국 현대문학의 거장이다. 율리오 바기는 헝가리 사람으로 연극배우이자 작가이자 에스페란토 교육자이다. 그는 1911년 처음 에스페란토를 알게 된 후 50년이 넘도록 에스페란토 운동을 했으며, 그의 이런 정열적인 활동이 작품 속에 녹아나 바진과 같은 대문호에게 영감을 주었다.



『봄 속의 가을』 소개


『봄 속의 가을』은 노벨문학상 후보에 여러 번 올랐던 중국의 대문호 바진(巴金)의 「봄 속의 가을」과 바진에게 영감을 준 헝가리 작가 율리오 바기(Julio Baghy)의 에스페란토 원작소설 「가을 속의 봄」을 동시에 수록하고 있다. 바진은 우리에게는 소설 『가(家)』로 잘 알려진 중국 현대문학의 거장이다. 그는 루쉰, 꿔머로, 마오뚠, 라오서, 차오위 등과 함께 중국 6대 거장으로 꼽히기도 한다. 율리오 바기는 헝가리 사람으로 연극배우이자 작가이자 에스페란토 교육자이다. 그는 1911년 처음 에스페란토를 알게 된 후 50년이 넘도록 에스페란토 운동을 했으며, 그의 이런 정열적인 활동이 작품 속에 녹아나 바진과 같은 대문호에게 영감을 주었다. 


「봄 속의 가을」, 1930년대 격변기 중국 청년세대의 호소와 아름다운 사랑이야기


바진의 「봄 속의 가을」과 율리오 바기의 「가을 속의 봄」은 시대의 아픔을 딛고 꿋꿋이 일어서는 청춘의 자화상을 담백한 시선으로 보여주고 있다. 


「봄 속의 가을」은 1932년에 써진 것으로 이 때 바진의 나이 28세였다. 바진은 “이 소설이 온화한 눈물을 흘리게 하는 이야기일 뿐만 아니라, 우리 청년세대 전부의 호소”라고 말하며, “나는 무기처럼 펜을 들어, 이 청년 세대를 위해 질풍같이 달려 나가, 죽어 가는 사회를 향해 주저 없이 외칠 것입니다. “J'accuse(나는 고발한다)””라고 말하며 격변기 중국의 현실을 소설 속에 담아내고 있다. 우리는 이 소설에서 중국 현대문학의 거장 바진의 젊었을 때의 목소리를 생생하게 들을 수 있다. 


「가을 속의 봄」, 전 세계적으로 가장 유명한 에스페란토 문학작가의 연애소설


바진의 작품에 큰 영향을 끼친 율리오 바기의 「가을 속의 봄」은 국내 최초로 에스페란토 원작으로 번역해 낸 작품이다. 바진은 율리오 바기의 작품을 “러시아적 우울함이라는 문체를 가지고 있지만, 그럼에도 불구하고 그 속에는 희망이 빛나”고 있다고 평가하며 그의 문체를 러시아 대문호 도스토예프스키와 비교하며 극찬하고 있다. 바기의 작품은 13개국에 번역되어 소개되었을 정도로 전 세계적으로 사랑받는 작가였다. 바기는 「가을 속의 봄」에서 가난하고 사회적으로 낮은 위치를 접하고 있는 청춘남녀들의 “반짝이는 빛”, “순수한 영혼”을 감동적으로 표현하고 있다. 


한국의 독자들은 이 책을 통해 에스페란토 문학과 문화의 향기를 더욱 깊게 느낄 수 있으며, 청춘의 성장기와 연애에 있어 봉건적 속박과 사회적 차별을 벗어던지고자 했던 대작가의 사상을 엿볼 수 있을 것이다. 또한 바진과 율리오 바기의 삶과 문학론을 설명하고 있는 이 책의 「부록」은 오늘날 이 작가들의 생각을 깊게 이해하는 데 큰 힘이 될 것이다.



에스페란토(Esperanto)란?


유대계 폴란드인 안과의사 L.L.자멘호프에 의하여 1887년부터 공표·사용하게 되었다. 에스페란토란 ‘희망하는 사람’이란 의미를 지니고 있다. 에스페란토를 상징하는 것은 초록별로서 초록색은 평화를 나타내며, 별은 희망을 나타낸다. 에스페란토를 사용하는 사람들을 ‘에스페란티스토’(Esperantisto)라고 부른다. 에스페란토는 1자1음주의, 문법적 어휘적 개방성, 풍부한 조어능력 등의 특성으로 인해 누구나 쉽게 배울 수 있다는 장점을 가지고 있다. 에스페란토의 이런 특성은 이 언어의 창시자인 자멘호프의 ‘인류인주의’(Homaranismo)에서 비롯된 것으로, 소통을 원하는 전 지구인들이 제약 없이 자유롭게 대화할 수 있기를 그는 바랐다. ‘지구촌’이라고 불리는 오늘날 에스페란토는 ‘영어제국주의’에 맞선 전 지구적인 대안 언어로 많은 사람들에 의해 사용되고 있다. 

 

  
지은이·옮긴이 소개


지은이

바진 (巴金, 1904∼2005)

바진은 노벨문학상 후보에 여러 번 오른 중국의 저명한 현대작가이자 에스페란티스토다. 그의 본명은 리야오탕[李堯棠(이요당)]이며, 루쉰·꿔머로·마오뚠·라오서·차오위 등과 함께 중국 현대문학의 6대 거장으로 꼽힌다. 그는 프랑스 파리에서 『패망』이라는 소설을 발표한 이후 『사랑의 삼부작』, 『봄 속의 가을』, 『한야(寒夜)』 등 많은 소설을 집필하고, 다수의 외국문학 작품을 중국어로 번역하여 소개한 바 있다. 『바진 저작전집』(14권)이 1958년부터 1962년에 걸쳐 발표되었다. 그의 작품 중 『가(家)』는 중국어판으로 가장 많이 사랑 받았고, 여러 외국어로 번역되었으며, 두 번이나 영화로 소개되기도 했다. 한편 에스페란티스토로서 그는 헝가리 작가 율리오 바기(Julio Baghy)의 소설 『가을 속의 봄』을 직접 번역해 중국독자에게 소개했으며, 이 작품의 자매 작품이라고 할 수 있는 『봄 속의 가을』을 지어, 중국의 한 쌍의 청춘 남녀의 사랑을 이야기하고 있다. 그는 중국작가협회 부회장, 중국에스페란토연맹 부회장을 역임하였고, 세계에스페란토협회의 가장 영예로운 자리인 명예후원위원회의 위원으로 추대되기도 하였다.


율리오 바기 (Julio Baghy, 1891∼1967)
율리오 바기는 헝가리 사람으로 연극배우이자 작가이자 에스페란토 교육자이다. 그는 1891년 1월 13일 세게드(Szeged)에서 태어났다. 그의 아버지는 연극배우였고 어머니는 극장에서 공연 때 배우들을 위해 대사를 읽어주는 직업을 가졌다. 학업을 마친 뒤, 그도 여러 극장의 배우이자 연출가가 되었다. 1911년 에스페란토를 알게 되었으며, 에스페란토의 ‘내적 사상(內的 思想)’에 매료되었다. 그의 폭넓은 에스페란토 활동은 시베리아 전쟁포로수용소에서부터 벌써 시작되었는데, 이곳에서 그는 여러 나라 사람들에게 에스페란토 강습회를 많이 개최했다. 전쟁이 끝난 뒤 헝가리로 귀국해, 에스페란토 운동의 지도자 가운데 한 사람이 되었다. 바기는 에스페란토 계의 정신적 수준을 더 높이기 위해 많은 노력을 했다. 이를 위해 에스페란토의 창안자 자멘호프의 탄생일을 에스페란토 책의 날로 제안했는데, 이 또한 그의 이러한 목적을 달성하기 위한 시도이다. 말년에는 체-방법(CSEH-metodo: 에스페란토로 에스페란토를 가르치는 방법)의 교사로서 에스토니아, 라트비아, 네덜란드, 프랑스 등지에서 많은 강습회를 지도했다. 바기는 많은 에스페란토 잡지들과 협력했으며 『문학세계(Literatura Mondo)』의 편집장으로 1933년까지 일했다. 바기의 작품은 외국어로 다수 번역되었다. 『만세!』가 프랑스어, 독일어로, 『가을 속의 봄』이 프랑스어, 헝가리어, 중국어로, 『희생자들』이 중국어로, 『인간만이(Nur Homo)』가 중국어로 번역되었다. 특기할 만한 것은 『가을 속의 봄』을 번역한 바진(巴金)이 이에 대한 화답 형태로 『봄 속의 가을』을 펴냈다는 것이다. 1956년 헝가리의 문교부령에 따라 헝가리 에스페란토 평의회(Hungara Esperanto-Konsilantaro)가 바기의 시도로 창립되었으며, 1960년에 헝가리 에스페란토 협회로 그 명칭이 바뀌었다.


옮긴이 

장정렬 (Jang Jeong-Ryeol(Ombro), 1961∼ )

1961년 창원에서 태어나서 부산대학교 공과대학 기계공학과 졸업하고, 1988년 한국외국어대학교 경영대학원 통상학과 졸업했다. 현재 국제어 에스페란토 전문 번역가와 강사로 활동하며, 한국에스페란토협회 교육이사, 에스페란토어 작가협회 회원으로 활동하고 있다. 1980년 에스페란토를 학습하기 시작했으며, 에스페란토 잡지 La Espero el Koreujo, TERanO, TERanidO 편집위원, 한국에스페란토청년회 회장을 역임했다. 현재 한국에스페란토협회 기관지 La Lanterno Azia 편집위원이다. 


한국어로 번역한 도서

『초급에스페란토』(티보르 세켈리 등 공저, 한국에스페란토청년회),

『정글의 아들 쿠메와와』(티보르 세켈리 지음, 부산에스페란토문화원), 

『국제어 에스페란토』(D-ro Esperanto 지음, 예인들) 공역

『사랑이 흐르는 곳, 그곳이 나의 조국』(정사섭 지음, 문민) 공역

『바벨탑에 도전한 사나이』(르네 쌍타씨, 앙리 마쏭 지음, 한국외국어대학교 출판부) 공역


에스페란토로 번역한 도서

『비밀의 화원』(고은주 지음, 한국에스페란토협회 기관지 Lanterno Azia)

『님의 침묵』(한용운 지음, 한국에스페란토협회 기관지)

『언니의 폐경』(김훈 지음, 한국에스페란토협회 기관지)

『미래를 여는 역사』(한중일 공동 역사교과서, 한중일 에스페란토협회 공동발간)(공역_


인터넷 자료의 한국어 번역

www.lernu.net의 한국어 공역

www.cursodeesperanto.com.br의 한국어 번역

Pasporto al la Tuta Mondo (학습교재 CD 번역)


에스페란토에 대한 문의는 suflora@hanmail.net으로 


 
『봄 속의 가을』 목차


『봄 속의 가을』 한국어판에 드리는 몇 가지 말씀 리스쥔
한국 독자들에게 드리는 축하 메시지 이슈트반 네메레

1부 봄 속의 가을
1932년 작가의 말  25
1978년 작가의 말  29
1980년 작가의 말  39

봄 속의 가을 바진  41

2부 가을 속의 봄
작가의 말  139

가을 속의 봄 율리오 바기
장터의 천막  141
전나무 숲에서  158
한밤의 소야곡  181
가을 속의 봄  211
두 사람은 모두 버려진 아이  222
시월 열하루날  235

중국어판 역자 후기  245

부록 
바진과 한국인 이영구  253
우리의 바진, 우리의 언어 츠언 유안  259
바진과 20세기 리스쥔  267
에스페란토와 율리오 바기의 삶  271

역자 후기

 

첨부

0 댓글

Board Menu

목록

Page 1 / 1
Status 섬네일 제목
  섬네일

『미안하다』 | 표성배 지음 | 2017.6.16

 보도자료 표성배 시산문집 『미안하다』 지은이 표성배 | 정가 15,000원 | 쪽수 248쪽 출판일 2017년 6월 16일 | 판형 사륙판 (127×188) 도서 상태 초판 / 무선철 | 출판사 도서출판 갈무리 | 도서분류 피닉스문예10 ISBN 978-89-6195-162-3 03810 보도자료 미안하다-보도자료.pdf 미안하다-보도자료.hwp 인터넷서점 바로 가기 : 알라딘 교보문고 예스24 인터파크 반디앤루니스 영풍문고 오늘날 대한민국 노동자들 삶을 한마디로 표현하는 가장 적당한 말은 무엇일까? 찾을 수 있다면, 아마도 불안일 것이다. 불안. 불안한. 불안하다. 앞이…

  섬네일

『기린은 왜 목이 길까?』 | 유디트 샬란스키 지음 | 권상희 옮김 | 2017.2.28

보도자료 『기린은 왜 목이 길까?』 Der Hals der Giraffe : Bildungsroman 짧은 목을 가진 기린들과 아이들 없는 학교 어느 생물 선생님의 3일간의 행적 : 마지막으로 남은 인간종(人間種) 독일의 주목받는 젊은 작가 유디트 샬란스키의 장편 교양소설! 2011년 독일문학상(Deutscher Buchpreis) 후보작 2012년 9월 독일 부흐쿤스트재단(Stiftung Buchkunst)에서 선정한 “가장 아름다운 독일 책” 2012년 12월 독일 프랑크푸르트, 베를린, 빌레펠트, 괴팅엔, 하노버, 슈투트가르트에서 연극으로 상연 지은이 유디트 샬란스키 | 옮긴이 권상희…

  섬네일

젊은 날의 시인에게 | 김명환 지음 | 2016.11.2

 보도자료 김명환 산문집 『젊은 날의 시인에게』 지은이 김명환 | 정가 10,000원 | 쪽수 183쪽 출판일 2016년 11월 2일 | 판형 신국판 변형 (139×208) 도서 상태 초판 | 출판사 도서출판 갈무리 | 도서분류 피닉스문예 08 ISBN 978-89-6195-145-6 03810 보도자료 젊은날의시인에게_보도자료.hwp 젊은날의시인에게_보도자료.pdf 인터넷서점 바로 가기 : 알라딘 교보문고 예스24 인터파크 반디앤루니스 영풍문고 시인이 있어야 할 곳과, 해야 할 행동과, 써야 할 글들에 대해 끝없이 고민하던 나는 몇 년 동안 농촌, 광산촌, 공단을 돌아다니…

  섬네일

산촌 | 예쥔젠 지음 | 장정렬 옮김 | 2015.5.28

보도자료 『산촌』 The Mountain Village 지금 세계 초강대국으로 부상하고 있는 중국은 어떻게 만들어졌는가? 90여년 전인 1927년경 중국 중부 후베이성 다볘산맥 부근 한 산촌의 가난한 농민들이 겪은 극적 체험을 통해 보여주는 현대 중국 형성사 한 폭의 서정적 그림으로 그려낸 중국 혁명의 핵심! 지은이 예쥔젠 | 옮긴이 장정렬 | 정가 15,000원 | 쪽수 464쪽 출판일 2015년 5월 28일 | 판형 사륙판 무선 (127×188) 도서 상태 초판 | 출판사 도서출판 갈무리 | 도서분류 Cupiditas, 피닉스문예07 ISBN 978-89-6195-091-6 04080 보도자…

  섬네일

시로 읽는 니체 | 오철수 지음 | 2012.2.22

삶으로만 생을 타전하다 다른 몸, 다른 생각, 다른 삶으로의 전환을 꿈꾸는 오철수의 시에세이 지은이 오철수 | 정가 18,000원 | 쪽수 492쪽 | 출판일 2012년 2월 22일 판형 신국판 (152x225) | 도서 상태 초판 | 출판사 도서출판 갈무리 도서분류 Cupiditas, 피닉스문예 06 | ISBN 9788961950459 보도자료 시로읽는니체_보도자료.pdf 시로읽는니체_보도자료.hwp 인터넷서점 바로 가기 : 알라딘 yes24 인터파크도서 인터넷교보문고 『시로 읽는 니체』 간단한 소개 제3회 전태일 문학상을 수상한 오철수 시인이 이시영, 기형도, 강수니, 조…

  섬네일

봄 속의 가을 | 바진, 율리오 바기 지음 | 장정렬 옮김 | 2007.11.11

봄 속의 가을 Aŭtuno en la Printempo 중국 격변기의 청년들의 현실과 사랑을 다룬 현대문학의 거장 바진(巴金)의 역작! 전 세계적으로 가장 유명한 에스페란토 문학작가 율리오 바기의 연애소설! 지은이 바진, 율리오 바기 | 옮긴이 장정렬 | 정가 9,500원 | 쪽수 300쪽 출판일 2007년 11월 11일 | 판형 신국판 변형(152*210) | 도서 상태 초판 출판사 도서출판 갈무리 | 도서분류 Cupiditas, 피닉스문예5 ISBN 9788961950008 | 보도자료 봄속의가을_보도자료.hwp 인터넷서점 바로 가기 : 알라딘 교보문고 예스24, 인터파크 『봄 속의 가을…

  섬네일

길 밖의 길 | 백무산 지음 | 2004.6.25

『만국의 노동자여』의 시인 백무산이 21세기에 던지는 시적 화두, 『길 밖의 길』! 지은이 백무산 | 정가 7,000원 | 쪽수 144쪽 출판일 2004년 6월 25일 | 판형 변형 신국판(215*145) | 도서 상태 초판 출판사 도서출판 갈무리 | 도서분류 Cupiditas, 피닉스문예 4 ISBN 9788986114683 | 보도자료 길밖의길보도자료.hwp 인터넷서점 바로 가기 : 알라딘 교보문고 예스24, 인터파크 백무산의 시들은 지금까지 국가권력에 혼을 빼앗겨 그 주위를 불나비처럼 맴돌다 스러져 갔던 혁명들의 자리를, 뭇 생명들과 다중들의 마음에서 마음으로, 몸…

  섬네일

볼프 | 이헌 지음 | 2004.1.31

이헌 장편소설 제2차 세계대전. 이역만리 독일에서 만난 청년들의 고뇌와 좌절… 아버지 히틀러를 죽여라! ‘우리 안의 파시즘’과의 치열한 싸움 이 시대로 길게 울려 퍼지는 역사의 총소리 지은이 이헌 | 정가 9,800원 | 쪽수 384쪽 출판일 2004년 1월 31일 | 판형 신국판(152*225) | 도서 상태 초판 출판사 도서출판 갈무리 | 도서분류 Cupiditas, 피닉스문예 3 ISBN 9788986114614 | 보도자료 볼프보도자료.hwp 인터넷서점 바로 가기 : 알라딘 교보문고 예스24, 인터파크 『볼프』 줄거리 2차 세계대전이 한창 전개 중이던 1941년 베를린(…

  섬네일

숭어의 꿈 | 김하경 지음 | 2003.11.25

물구나무 선 세상에서 어린이와 어른, 여성과 남성, 노동과 삶이 엮어짜는 행복한 교감! 작가 김하경이 길어 올린 희망과 사랑의 이야기! 지은이 김하경 | 정가 8,000원 | 쪽수 248쪽 출판일 2003년 11월 25일 | 판형 변형신국판(152*210) | 도서 상태 초판 출판사 도서출판 갈무리 | 도서분류 Cupiditas, 피닉스 문예 2 ISBN 9788986114607 | 보도자료 숭어의꿈보도자료.hwp 인터넷서점 바로 가기 : 알라딘 교보문고 예스24, 인터파크 『숭어의 꿈』 간략한 소개 1992년에 전태일 문학상을 수상한 바 있는 작가 김하경이 짧은 소설집 『숭…

  섬네일

시지프의 신화일기 | 석제연 지음 | 2003.12.5

지은이 석제연 | 정가 8,800원 | 쪽수 224쪽 출판일 2003년 12월 5일 | 판형 변형신국판(210*152) | 도서 상태 초판 출판사 도서출판 갈무리 | 도서분류 Cupiditas, 피닉스문예 1 ISBN 9788986114591 | 보도자료 시지프신화일기.pdf 인터넷서점 바로 가기 : 알라딘 교보문고 예스24, 인터파크 책의 내용 소개 신화 안내서’를 넘어서, 문학과 철학이 신화로 만나다! 석제연의 『시지프의신화일기』는 신들의 세계를 엿보는 것에 그치는 ‘신화안내서'가 아니다. 『시지프의 신화일기』는 현대를 살아가는 한 여성이 역사의 상처와 여성의 상처…

Board Links

Page Navigation

  • 1



▷ Tel 02) 325 - 1485 | Fax 02) 325 - 1407 | 서울시 마포구 동교로18길 9-13 [서교동 464-56] (우편번호:04030) | galmuri94@gmail.com | @daziwonM
▷ Galmuri Publishing Co. 9-13, Donggyo-ro 18-gil, Mapo-gu, Seoul, South Korea (04030)
▷ 계좌번호: 국민은행 762302-04-029172 [조정환(갈)]
X
Login

브라우저를 닫더라도 로그인이 계속 유지될 수 있습니다. 로그인 유지 기능을 사용할 경우 다음 접속부터는 로그인할 필요가 없습니다. 단, 게임방, 학교 등 공공장소에서 이용 시 개인정보가 유출될 수 있으니 꼭 로그아웃을 해주세요.

아이디가 없으신 분은

회원가입 후 이용하실 수 있습니다.

X